|
|
Южный почтовый
Источник:
Антуан де Сент-Экзюпери. Южный почтовый
---------------------------------------------------------------
Перевод Дмитрия Кузьмина info@vavilon.ru
По изданию: Сент-Экзюпери А. де. Сочинения. М.: Книжная палата, 2000.
С.9-58
---------------------------------------------------------------
Часть первая
I
Радиограмма. 6.10. Тулуза всем аэродромам. Почтовый Франция -- Южная
Америка вылетел 5.45. Точка.
Небо, чистое, как вода, омыло звезды и расставило их по местам. И
наступила ночь. Сахара, дюна за дюной, расстилалась под луной. Этот
светильник не высекает предметы из тьмы, но творит, насыщая нежной плотью.
Под нашими приглушенными шагами -- роскошество плотного песка. И мы идем с
непокрытой головой, сбросив бремя солнца. Ночь -- наш кров и прибежище...
Но как поверить, что это -- покой? Неустанно неслись к югу пассаты,
шелком шелестел выметаемый дочиста пляж. Не то, что ветра Европы: покрутятся
да и утихнут, -- эти свистели над нашими головами постоянно, как над
мчащимся поездом. Иной ночью они врезались в нас с такой силой, что,
казалось, только обопрись -- и тебя подымет и унесет невесть куда. Вот это
скорость, вот это неистовство!
Возвращалось солнце, приводя за собой день. Мавры слегка волновались.
Некоторые отваживались приблизиться к испанскому форту, размахивали руками,
их ружья казались игрушечными. Сахара, вид из-за кулис: непокорные племена
-- простые статисты, без малейшего покрова тайны.
Мы жили с ними бок о бок, видя в них собственное отражение, только
попроще. И потому не чувствовали, что затеряны в пустыне: чтобы понять, как
мы были одиноки, надо было сперва вернуться домой и посмотреть на здешнюю
жизнь со стороны.
Пятьсот метров -- и начинается непокоренная страна: дальше -- ни шагу.
Страница:
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
|
|